lunedì 11 maggio 2009

Grandparents' games and toys in Chesterton/ I giochi e i giocattoli dei nonni a Chesterton

Children did a survey about old games an toys and we have some news about grandparents' memories of childhood games. Personally, ones which I remember were Hide and Seek, (kids go off to hide in the park while the 'catcher' counts to 100, then he chases after them and tries to spot them) cowboys and indians (pretend shooting each other) and a favourite girls' game was hopscotch. (sort of hopping onto paved stones on the pavement which had numbers written on them with chalk)
I bambini hanno fatto un'indagine sui giochi e i giocattoli antichi ed abbiamo qualche notizia sui ricordi dei nonni dei giochi dell'infanzia. Personalmente, quelli che io ricordo erano Nascondino( I ragazzi corrono a nascondersi nel parco mentre il "catturatore" conta fino a 100, poi li insegue e cerca di trovarli ), cowboy e indiani ( immaginano di spararsi l'un l'altro) un gioco preferito dalle ragazze era la campana( un certo saltellare su pietre lastricate sul marciapiede che avevano dei numeri scritti sopra con il gesso).


But here's what the children have found out as a result of their interviews:
Ma ecco cosa i bambini hanno trovato come risultato delle loro interviste:

"We have been asking grandparents about old toys and games. Here is what I found out:
Abbiamo chiesto ai nonni dei giochi e dei giocattoli antichi. Ecco cosa abbiamo scoperto:
"Slinky"
The Slinky can "walk" down stairs and stretch and reform as gravity moves them down each step. From COREY
Gli Slinky ( le Molle) possono "camminare" giù per le scale ed allungarsi e riformarsi mentre la forza di gravità li sposta giù per ogni gradino. Da COREY and
WILLIAM


"Peashooter"/ "Cerbottana"
I found out that people used to play with pea-shooters and also with a whip and top. From COLE. Here is a peashooter :
Ho scoperto che le persone gocavano con cerbottane ed anche con frusta e trottola. Da COLE. Ecco una cerbottana:


"Dolly pegs"/ "Mollette bambole"
I found out they used to play with dolly pegs. (What your Mum uses to hang the washing out). From JESSICA
Here are some :
Ho scoperto che si giocava con mollette bambole ( Ciò che la vostra mamma usa per stendere il bucato). Da Jessica
Eccone alcune:


" Top and Whip"/ "Trottola e Frusta"
Here is what I found out :I found that the top and whip was a toy, you used the whip to spin the top. From JOSHUA
Ecco cosa ho scoperto: ho scoperto che la trottola e frusta era un giocattolo, si usava la frusta per far girare la trottola. Da JOSHUA
I found out the spinning top was kept spinning by a whip.From James
Ho scoperto che la trottola girevole veniva fatta girare dalla frusta. Da James

I found out that a spinning top and whip looked like a U.F.O. (small spaceship) and you kept it spinning by using a whip. Bye from TILLY

Ho trovato che una trottola girevole e frusta somigliavano ad un U.F.O. ( piccola astronave ) e si faceva girare usando una frusta. Ciao da TILLY

The top and whip was popular in 1945. It cost 1 penny from the corner shop. This is what it looked like ……… from ADAM

La "trottola e frusta" era popolare nel 1945. Costa 1 penny nel negozio all'angolo. Ecco come appariva...........da ADAM



"Hopscotch"/"Campana"
Here is what I found out: They used to play
· hopscotch.
· and hide and seek. From JOSIE

Ecco cosa ho scoperto: Si giocava
. alla campana

. ed a nascondino. da JOSIE





"Hide and seek"/ "Nascondino"

In a game called hide and seek, you have to hide from people. They count to a number (50 or 100) and then they come to find you.
From Bethany

In un gioco chiamato nascondino ti devi nascondere dalle persone. Si conta fino a un numero (50 o 100) e poi ti vegono a cercare. Da Bethany

I found out that hide and seek is older then me. From Chantelle

Ho scoperto che il nascondino è più vecchio di me. Da Chantelle

The game hide and seek has been around for a lot of years. From Emma

Il gioco del nascondino è in giro da molti anni. Da Emma

"Man the ship"/ "Uomo la nave"

I found out:
the game ‘Man the ship’ was most popular in 1960-1965.
The last girl or boy still in would be the winner. From Charlotte

Ho scoperto: Il gioco "Man the ship" era molto diffuso nel 1960-1965. L'ultima ragazza o ragazzo che rimaneva sarebbe stato il vincitore. Da Charlotte

"Cowboys and Indians"/ "Cowboy e Indiani"

I found out that playing cowboys and Indians was very popular in the 1960s. From Geri

Ho scoperto che giocare a cowboy e indiani era molto diffuso negli anni 60. Da Geri

"Bus conductor"/ "Conduttore di autobus"

Here is what I found out:
They used to pretend they were bus conductors and use tickets to give to their customers. From Nikita

Ecco cosa ho scoperto: Si faceva finta di essere conduttori di autobus e si usavano biglietti da dare ai clienti. Da Nikita"

Phil and the class 4 - Churchfield Primary School - Chesterton, Newcastle-under-Lyme - UK

Etichette:

0 Commenti:

Posta un commento

Iscriviti a Commenti sul post [Atom]

<< Home page