sabato 16 maggio 2009

I nostri commenti sui giochi ed i giocattoli dei nonni a Chesterton/ Our comments about grandparents' games and toys in Chesterton

Abbiamo chiesto ai bambini di rispondere a queste domande dopo aver visto i vostri lavori sui giochi ed i giocattoli antichi/ We asked our children to answer these questions after seeing your work about old games and toys:
OUR GRANDPARENTS’ GAMES AND TOYS
Look at the “Our grandparents’ games and toys in Chesterton” on the blog and answer the questions/ Guarda “Our grandparents’ games and toys in Chesterton” sul blog e rispondi alle domande:
  • What games or toys found out by the English children did you consider more interesting or funnier? Why?/ Quali giochi o giocattoli trovati dai bambini inglesi ti sono sembrati più interessanti o divertenti? Perché?
  • What of them are similar to ours? / Quali di essi sono simili ai nostri?
  • Did you ever play one of them?/ Hai mai giocato a qualcuno di essi?

Ecco cosa hanno detto/ Here what they said:

" I giochi che mi sono sembrati più divertenti sono : nascondino, che anche noi facciamo, anche se, a differenza di voi, noi facciamo vari giochetti prima per precisare il numero fino a cui contare. Le molle sono altrettanto interessanti; io le ho viste solo in un film intitolato " Pippi Calzelunghe". Anche da noi si usano le mollette per i panni, però non le avevo mai viste a forma di bambole..."

" The games looked me funnier are: hide and seek, that also we play, even though here, at the contrary of you, before it we play many little games to decide the number till we have to count; the slinky are interesting as well; I saw them only in a film titled "Longsocks Pippi ". also here we use pegs, but I never saw them in the doll shape..."

"Ho trovato divertenti la frusta, la trottola e cerbottana perchè ci gioco sempre..."

" I found funny the whip, the top and the peashooter because I always play them..."

" Mi ha colpito di più "La trottola e la frusta" perchè è particolare ... da noi la trottola si fa girare con le mani..."

"The top and the whip" impressed me mostly because it's particular... here we let it spin with our hands..."

"Mi è sembrato più interessante il gioco delle " mollette bambole " perchè, secondo me,con le cose più semplici, come le mollette, si possono fare molte cose divertenti."

" The game of the " dolly pegs " looked me interesting because, in my opinion, with the most simple things, just like the pegs, you can do many funny things..."

"I giochi simili ai nostri sono: nascondino, la campana, la molla, la cerbottana, la trottola..."

"The games similar to ours are: hide and seek, The hopscotch, the slinky, the peashooter, the top..."

" I nostri nonni ed i nostri genitori ci giocavano ed anche noi giochiamo sempre a tutti questi giochi e ci divertiamo molto!..."

" Our grandparents and our parents played them and we always play all these games and have a lot of fun!..."

Classe 5^B - Scuola Primaria "A. Ciancia" -Francavilla in Sinni (PZ) - Italia

Etichette:

0 Commenti:

Posta un commento

Iscriviti a Commenti sul post [Atom]

<< Home page